Трон (СИ) - Войлошникова Ольга. Страница 10
— Золотистые волосы, зелёные глаза.
Король повторил громко и рявкнул на писаря:
— Понял⁈ Вручишь документы. Впишешь имя на месте. Вернёшься, доложишь!
Возвращения посыльных мы ждали четыре часа, успели поговорить о всяком и сыграть несколько партий в шахматы. Длинный весенний день начал превращаться в прозрачные сумерки, когда гонец и писарь вернулись с донесением, что всё исполнено в точности…
Эмми
Я поднималась по ступенькам крыльца в каком-то смутном томлении. И откуда оно взялось? Только что ж всё нормально было.
Прошла в горницу. Немного поела. Есть мнение, что еда успокаивает, но шиш вам, как говорится.
Распахнула окно. Может, мне за Руди тревожно? Так я его слышать буду, да и присматривать заодно. Мало ли, мы ведь одни в этой глуши… Мне вдруг стало страшно. И тут я услышала его голос. И ещё два! Мужских!
Я подскочила к окну. У ворот Руди разговаривал с двумя всадниками в нарядных одеждах с какими-то знаками. Соображающему человеку эти знаки, верно, рассказали бы много чего. Но не мне.
Я видела только, что у ворот двое чужих мужчин.
— Руди!
Он обернулся, махнул мне рукой и подбежал под окно:
— Эмми! Это гонец от короля!!! И писарь при нём!
— И что им надо?
— Говорят, привезли бумаги на усадьбу. И грамоту для тебя.
О как. Не похвальную грамоту, я надеюсь.
А мужики уже спешились, бросили эти свои уздечки (или как те ремешки лошадиные называются?) на столбик у ворот и шли к дому. А я в мужских штанах! Я в панике вскочила и увидела золото, рассыпанное по столу. Едрид-мадрид! Бегом смела его в миску и полотенцем прикрыла. Шаги топали уже по всходу лестницы. О! Я схватила развёрнутый шёлковый отрез — как раз расправляла его и пыталась хоть примерно промерить, сколько в нём метров — обмотала вокруг талии, изобразив подобие юбки, остаток ткани под стол запнула и плюхнулась на лавку, этак выставив из-под шёлка носочек красной кожаной туфельки в золотом шитье. Нож кинулся в глаза. Схватила. Положила рядом, прикрыла салфеткой. Пусть под рукой будет на всякий случай! Хотя что я смогу при наступлении этого самого случая сделать двум мужикам — непонятно. И когда те вошли в горницу, оглядывая убранство и словно прицениваясь, спросила максимально высокомерно, насколько была способна:
— Чему обязана, судари?
Они немного замялись — видимо, пытаясь собрать воедино картину зажиточного, но не особо роскошного дома, разбросанных по комнате шёлковых отрезов, гору овощей на столе и странную хозяйку — в дорогой шёлковой юбке и мужской рубашке.
— Слушаю вас, — повторила я.
Более молодой и подтянутый выступил чуть в перёд:
— Милостью Пресветлого Солнца король Ортандии, владыка северных баронств и восточных островов, Фраксин Первый дарует тебе, госпожа, сие поместье со всеми причитающимися ему землями, постройками и имуществом.
Ничего не понятно. Может, я всё-таки брежу? Потому что в происходящем я не видела никакой логики. Стоит ли спросить о прежнем хозяине? Или это сделает только хуже?
— Но для начала, — засуетился второй, постарше и лысоватый, — следует заполнить дворянскую грамоту. Могу я присесть, сударыня? — кивнул он на стол.
— Располагайтесь, — щедро разрешила я, отодвигая подальше миску с золотом. Ко дну миски прилипла ещё пара чешуек-монеток, и я постаралась незаметно зажать их в кулаке.
— Благодарю… — осклабился писарь и уселся, раскладывая вокруг себя бумаги и вытаскивая крупное белое перо. Чернильницы, что характерно, не полагалось. Я не стала ничего спрашивать, чтоб не показаться деревенской дурочкой, а взирала на всё с видом терпеливым и снисходительным (я надеюсь).
Молодой уселся тоже, приняв, очевидно, «располагайтесь» как приглашение для двоих. Ёшки-матрёшки, когда я запомню, что они здесь все друг другу тыкают!
Далее мне был зачитан витиеватый текст грамоты о жалованном дворянстве.
— Имя велено вписать по прибытии. Родовое имя у вас будет Златова, — он склонился над бумагой.
— Погодите секунду, — неожиданно для самой себя попросила я.
— Что такое? — удивился писарь.
— Это ошибка. У меня другая ф… другое родовое имя.
— Но я уже написал «З»! — страшно растерялся он. — Здесь невозможно исправить!..
На подоконник неожиданно вспорхнула маленькая птичка с оранжевой грудкой. Знак ли это? Или мой пострадавший мозг что-то подсказывает? Но Златовой я быть не хотела совсем. Слишком пафосно. Слишком… слишком.
— Напишите «Зарянка».
Писарь с гонцом переглянулись. Напряжение задрожало в воздухе. Ну вот! Сейчас ещё, небось, начнут припоминать, что сие будет нарушением приказа короля…
— Я компенсирую ваши неудобства, — сказала я и выложила перед писарем монету. И вторую — перед молодым, чтобы тоже молчал.
Некоторое время в глазах посланцев ярко отражалась происходящая внутренняя борьба. Наконец писарь с облегчением воскликнул:
— А ведь его величество сам лично велел уточнить имя у девушки! Ты помнишь? — обернулся он к молодому.
— Да! — просветлел тот лицом. — Было такое! Он сказал: спросишь точно и запишешь.
Оба, заметно более счастливые чем раньше, поскорее спрятали монеты.
— А личное имя? — деловито уточнил карябающий в бумаге писарь.
Боюсь, что «Татьяна» в этом мире будет звучать слишком чужеродно. Мне же страшно захотелось, чтобы моё имя в документах хотя бы примерно было похоже на прежнее. И в голове само собой всплыло:
— Та́нвен.*
*Белый огонь.
— Танвен? — моргнул писарь. — Никогда о таком не слышал.
— Это редкое старинное имя. Передаётся из поколения в поколение в нашем роду, — не моргнув глазом, соврала я.
— Н-ну хорошо… — он склонился и записал сказанное, отблёскивая лысиной сквозь редкие волосёнки макушки. Чернильницы, что характерно, так и не появилось. Перо, похоже, было магическое. Вряд ли они тут до шариковых ручек дошли.
— Прошу, госпожа Танвен! — торжественно вручил мне бумагу писарь.
Очень красиво, множество завитушек. И ничего не понятно.
— Покажите… э-э-э… покажи, где здесь моё имя?
— Вот! На пятой строке! — он указал пальцем на выведенные слова.
— Благодарю. Теперь что?
— Теперь дарственная на имение, — объявил молодой, доставая второй ярко разрисованный лист.
— Здесь мы тоже впишем твоё имя, — писарь бодро накарябал два слова (теперь без обилия завитушек) и вручил бумагу мне. — Поздравляю! Это отличное приобретение.
— И вот ещё что, сударыня! — молодой привстал и протянул мне через стол небольшую кожаную сумку. Кожаную, с которой Нитон отправился сегодня в город. — Его величество повелел доставить сие тебе бережно, словно ретецианское стекло. Прошу проверить и убедиться, что всё в целости.
Я заторможенно, словно во сне, приняла сумку, расстегнула ремешки, откинула верхний клапан. В основном большом отделе стояли какие-то… горшочки, что ли? Руки почему-то сделались как ватные. Открыла один горшочек. Внутри под самую крышечку были насыпаны чёрные горошинки. Перец. Пальцы дрогнули, и несколько перчинок выкатились в сумку.
Я не поняла… Что, Нитон — это король местный, что ли?.. И таким образом он… развлекается?..
— Я прошу прощения, — слова складывались медленно, словно утюги, — я в вашей стране недавно. А как выглядит король Фраксин? Я могу… как-то попасть к нему на приём?
Посланцы странно друг на друга покосились.
— Сейчас вряд ли, госпожа, — протянул писарь.
— Вот ещё пару лет назад, — подхватил молодой, — он бы с удовольствием тебя принял. Ох, он был по части приёмов силён! Даром, что сам седой, как лунь, вокруг столько хорошеньких барышень вилось, что твой цветник!
Ах, вот в каком плане они поняли «попасть на приём»! Впрочем, развить своё возмущение я не успела.
— Сейчас-то… — молодой осёкся.
— Сейчас король тяжело болен, — максимально дипломатично продолжил писарь. — Он перестал вставать с постели и кровавый кашель не даёт ему покоя. Проклятье убивает его, — дядька посмотрел на меня с сочувствием: — Я бы не советовал тебе, госпожа, искать встречи с ним. Никто не знает, как проклятье может отразиться на тех, кто рядом.